Şamil Tayyar 'Kuş Dili' öğreniyor - KARA MİZAH

Şamil Tayyar 'Kuş Dili' öğreniyor - KARA MİZAH
5 yıl süreyle Ergenekon hakkında yazı yazması yasaklanan Şamil Tayyar “kuş dili” öğrenmeye başladı. Tayyar, çok yakında okurlarının karşısına geliştirdiği bu şifreli dille çıkacak. Gazete, şifreli dilin anlaşılması için gazete bürolarına şahse

Ergenekon hakkında yazdığı bir yazı yüzünden bir buçuk yıl hapis cezası verilen ancak cezası ertelenen Star Gazetesi Ankara Temsilcisi gazeteci-yazar Şamil Tayyar, bugünlerde bu dava ile ilgili bir şey yazamayacak. Zira cezası ertelendi ama 5 yıl boyunca adli denetime tabi tutulacak. Bu süre içinde suç işlerse bu cezayı çekmek için hapse girecek.

 “YAZMASAYDIM ÖLECEKTİM”

Usta yazar Sait Faik Abasıyanık “Yazdım ve kurtuldum. Yazmasaydım ölecektim” demişti. Bir gazeteci, hele hele Şamil Tayyar gibi çekirdekten yetişme araştırmacı bir yazar yazmadan durabilir/yaşayabilir mi? Nitekim araştırmacı-karıştırmacı arkadaşımız Sıdkı Sıyrıldı yine bir gazetecilik başarısı yakalayarak, bir süredir suskun kalan Tayyar’ın vaktini yeni şifreli bir dil geliştirmek için harcadığını ve çok yakında bu yeni dille yazılarına başlayacağını sevenlerine müjdeledi.

Kendisiyle görüşen arkadaşımıza Tayyar şunları söyledi:

“Kuş dili, karga dili, par dili, işaret dili ve pig Latin (domuz Latincesi) başta olmak üzere ülkemizdeki ve dünyadaki tüm şifreli dilleri araştırdım. Hatta mizah yazarı-karikatürist Hasan Kaçan’ın 12 Eylül döneminin baskıcı yıllarında Gırgır Dergisinde ‘Heten Keten’ ismiyle yayımladığı ‘Cork’ tiplemesindeki şifreli dili bile çalıştım. Sonunda kelimelerle oynayarak kendimce bir ‘kuş dili’ geliştirdim”

İşte Şamil Tayyar’ın kendi geliştirdiği “Tayyarca” ile yazdığı ve yakında yayınlanacak olan ilk yazısı;

ŞUK LİDİ ZISIYA

“Pinizehe relişif kli zımdaya lamlarımıse nuyorumsu. Genekoner sıdava yetürki iniç rib nümdö tasıdırnok. Nuçso lakamut nacakalı ev kemizül zurahu vuşacaktırka. Ub dayol lercebin yartay dafe sunol.

Ub zıyıya zemeyençö kurlarımızo fenlüt karaan romuzabü darka sinlergel. Kli zımya sakı duğuol çini nibe fa sinleret. Razi leböy zıya makyaz koç roz luyoro.”

Türk basınında bir ilki gerçekleştirerek Tayyar’ın “kuş dili”yle yazılmış bu ilk yazısını kendi gazetesinden önce Habervaktim’de yayınlatmayı başaran arkadaşımız Sıdkı Sıyrıldı’yı kutluyor, merkeze gelirken bir şifre çözücü de bize getirmesini istiyoruz.

Rıfat Yörük/Habervaktim.com/Kara Mizah

HABERE YORUM KAT
UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.