Türk-Yunan kültür benzerliği şaşırttı

Türk-Yunan kültür benzerliği şaşırttı
Türk öğrenciler, Yunanlı öğrencilerle aralarındaki kültür benzerliklerine çok şaşırdı

Osmanlı'nın ayak izlerini taşıyan Yunanistan ile olan kültür benzerliğimiz, AB destekli projelerle Avrupa'ya açılan Turgutlu Milli Piyango Anadolu Lisesi öğrencilerini şaşırttı. Geçtiğimiz günlerde Yunanistan'a giden Turgutlu ekibi, geçmişte yaşanan Türk-Yunan gerginliklerinin de etkisiyle çekinerek gittikleri Yunanistan'da halkın kendilerine göstermiş oldukları misafirperverlik karşısında şaşkınlık yaşadı. Öğrenciler, Türk-Yunan kültürleri arasındaki benzerliği de hayret etti.

Turgutlu Milli Piyango Lisesi koordinatörlüğünde, proje ortağı Almanya, Yunanistan ve Finlandiya gibi farklı kültürler arasında iletişim kurmayı hedefleyen AB destekli "Gökkuşağı Altında Buluşalım" adlı Comenius Okul Ortaklığı Projesi, geçtiğimiz günlerde Yunanistan ayağı ile devam etti. İki yıl sürecek ve ilk olarak 2007 Kasım'ında Türkiye, ardından 2008 Mart'ta Finlandiye ziyareti ile devam eden proje uygulamasının Yunanistan ayağına Turgutlu Milli Piyango Lisesi Müdürü Ramazan Cömert, öğretmenler İnci Cömert, Şebnem Ayran ve Sinem Candan ile H. Anıl Yavuzer, Damla Kutluel, Gökçen Tekgül, İpek Dündar, Kardelen Usta, Sinem Yerlikaya, Sibel Tanrıverdi, Sercan Gencer, Tuğba Başol, Hande Baltacıoğlu, Emine Kahya isimli öğrenciler katıldı.

Yunanistan inceleme gezisinde kendilerini en çok Türk-Yunan kültürleri arasındaki benzerliğin şaşırttığını kaydeden öğrenciler, Yunan halkının günlük yaşamlarında Osmanlı etkisinin önemli bir payı olduğunu söyledi. Ziyaret öncesi Yunan halkı ile iletişim kuramama gibi oluşan düşüncelerinin boş çıktığını anlatan Milli Piyango Lisesi öğrencileri, misafir oldukları Yunanlı ailelerinin kendilerini çok sıcak karşıladıklarını kaydetti. Günlük yaşam, resmi törenlerde Türk kültürü ile benzerliklerinin oldukça yoğun olduğunu ifade eden öğrenciler, okul arkadaşları ile paylaştıkları duygularında, "Öncelik olarak biz Yunanistan'a giderken derdimizi İngilizce olarak anlatamayız, düzgün iletişim kuramayız diye telaşlanıp, korkmuştuk. Fakat Yunanistan'a gittiğimiz andan itibaren içimizde bir rahatlama hissettik. Bunun nedeni Yunanlıların bize karşı sergiledikleri sıcak ve candan davranışları oldu. Onlara karşı hiç yabancılık çekmedik. Bu nedenle de onlarla beraberken konuşmaktan çekinip de derdimizi anlatamama gibi bir durumla karşılaşmadık. Fakat iletişim kurarken İngilizcenin önemini anladık." dedi. 

"Oraya giderken aklımızın bir köşesinde acaba nasıl bir tabloyla karşılaşacağız sorusu vardı." şeklinde sözlerini sürdüren öğrenciler, izlenimlerini şu sözlerler dile getirdi: "Bu sorunun nedeni daha önce tarihte yaşanmış olan Türk-Yunan ilişkileri oldu. Ve bu yönden tepkilerle karşılaşmaktan korkmuştuk. Neyse ki korktuğumuz başımıza gelmedi ve aslında Yunanlıların Türklere karşı bir düşmanlıkları olmadığını gördük. Ev sahiplerimiz, bizlerin Türk olduğunu duyduklarında yüzlerinde duydukları mutluluğu yansıtan bir gülümseme oluşmuştu. Ve bu bizi çok mutlu etti. Ve gördük ki, Yunanlılarla Türkler birbirlerine çok benzer davranışlara sahiptir. Kültürlerimiz arasında da pek fark yoktu. Türk kültürü ile Yunan kültürü benzer özelliklere sahip, hatta aradaki fark yok denebilecek kadar az. Ve gerçekten hiç yabancılık çekmediğimiz için oradaki arkadaşlarımızla sağlam dostluklar kurmuş olduk."

HABERE YORUM KAT
UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.