"Yazışmalarda Türkçe kullanın" talebi
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı, Türk-İş'e bir süre önce Bölgesel Rekabet Edilebilirlik Programı kapsamında düzenlenecek toplantıya katılacak konfederasyon temsilcilerinin imzalaması için tarafsızlık beyannameleri gönderdi. Gönderilen belgelerde ve toplantıyla ilgili referans gösterilen internet sitesindeki dokümanlarda İngilizce kullanılması konfederasyonun tepkisine neden oldu.
Türk-İş Genel Başkanı Mustafa Kumlu ve Genel Sekreter Mustafa Türkel imzalarıyla bakanlığa gönderilen yazıda, tarafsızlık beyannamelerinin İngilizce olarak düzenlenmesinden üzüntü duyulduğu belirtildi.
Anayasa uyarınca Türkiye Cumhuriyeti'nin resmi dilinin Türkçe olduğu, resmi yazışmaların Türkçe yapılması zorunluluğu bulunduğu vurgulanan yazıda, söz konusu belgelerin bir çok kurum ve kuruluşa gönderildiğine de işaret edildi.
Yazıda, ayrıca, imzalanması gereken önemli belgelerin değişik kuruluşlarca tercüme edilmesinin farklı yorumlamalar ve anlam değişikliklerine yol açabileceği uyarısında bulunuldu. İnternette yayımlanan toplantı gündeminin de İngilizce olduğu anımsatılan yazıda, konfederasyonla yapılacak bu tür yazışmalarda resmi dil olan Türkçe'nin kullanılması talep edildi.
Türk-İş'in talebi üzerine daha sonra söz konusu belgeler, Türkçe olarak konfederasyona gönderildi.
Konfederasyonun bundan sonra da bu konudaki duyarlılığını sürdüreceği, bu yöntemi tercih eden kamu kurum ve kuruluşları nezdinde girişimde bulunacağı ve konunun takipçisi olacağı bildirildi.AA
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.